חשבון חשמל באנגלית
כאשר נדרשים להוכיח כתובת מגורים בחו"ל, אחת מהדרכים להוכחה היא באמצעות אישור נוטריון על תרגום חשבון חשמל באנגלית – electric bill.
חשבון חשמל מתורגם לאנגלית
פעמים רבות יש להוכיח מהי כתובת המגורים של אדם פרטי או של עסק. כך כאשר פותחים חשבון בנק בחו"ל או כאשר רוצים לפתוח חנות באמזון. ישנם דרכים רבות לתרגום כתובת מגורים מעברית לשפה זרה, בין השאר תרגום תמצית רישום של משרד הפנים או תרגום חשבונית חשמל.
אחת הדרכים היותר פופולריות לכך היא תרגום חשבון חשמל לאנגלית. מכיון שמדובר במסמך של גוף רציני כמו חברת חשמל לישראל, אין חשש לזיוף. המסמך מכיל נתונים מלאים על פרטי המשלם ועל כתובת המגורים שלו וכך אפשר לדעת היכן הוא מתגורר או מהי כתובת העסק.
אפוסטיל חשבון חשמל
ישנם מקרים בהם אין די בתרגום מאושר בחתימה ע"י נוטריון מוסמך, אלא צריך להוסיף לאחר מכן אישור אפוסטיל. זהו חתימה בהתאם לאמנה בינלאומית בין מדינות רבות. האמנה קובעת כי פקיד בית המשפט יכול לאשר בחתימתו שהנוטריון מוסמך ומאושר במדינה.
מחיר אישור תרגום
משרד המשפטים קבע בתקנות הנוטריוניים את שכר הנוטריונים. למחירון מלא ראו מחיר שכר נוטריון.
התעריף לאישור תרגום נוטריוני נקבע לפי מספר המילים שיש בתרגום. עד מאה מילים ראשונות העלות היא 236 ₪. לכל מאה מילים נוספות או חלקן (עד אלף מילים) יש להוסיף 186 ₪. לכל הסכומים יש להוסיף מע"מ. (התעריף נכון לשנת 2024).
עו"ד נוטריון יצחק גולדשטיין מספק את כל האישורים הנוטריוניים במהירות ומקצועיות. בין השאר אישור תצהיר נוטריוני, חתימת העתק נאמן למקור, עריכת צוואה נוטריונית ועוד.
לקבלת שרות פנו בטלפון 03-5758484 או למייל main@ygoldlaw.co.il.