עמוד הבית >> נוטריון >> תרגום נוטריוני >> תעודת התאגדות חברה באנגלית

תעודת התאגדות חברה באנגלית: תרגום ואישור נוטריוני (2026)

הקמתם חברה ואתם מתרחבים לחו"ל? כדי להוכיח את קיומה המשפטי של החברה מול בנקים, רשויות מס או שותפים עסקיים בעולם, עליכם להציג תעודת התאגדות (Certificate of Incorporation) מתורגמת לאנגלית עם אישור נוטריוני רשמי.

משרד עו"ד ונוטריון יצחק גולדשטיין מתמחה בליווי חברות ועסקים ומספק שירותי תרגום נוטריוני מהירים ומדויקים למסמכי תאגיד.

זקוקים לתרגום תעודת התאגדות דחוף? אנו מספקים את האישור בדרך כלל תוך יום עסקים אחד. חייגו עכשיו: 03-5758484 | שלחו מייל: main@ygoldlaw.co.il

מתי נדרש אישור נוטריוני על תעודת התאגדות?

תעודת ההתאגדות המונפקת על ידי רשם החברות היא הראיה המכריעה לכך שהחברה רשומה כחוק. אישור נוטריוני לתרגום נדרש במקרים הבאים:

  • פתיחת חשבון בנק בחו"ל: דרישת חובה של מחלקות הציות (Compliance).
  • חתימה על חוזים בינלאומיים: הוכחת כשירות משפטית של החברה.
  • הקמת חברת בת או סניף זר: רישום החברה ברשויות זרות.
  • השתתפות במכרזים בחו"ל: אימות פרטי התאגיד.

תעודת התאגדות חברה באנגלית

תעודת התאגדות היא מסמך רשמי שמונפק על ידי רשם החברות בעת רישום החברה, ומהווה אישור משפטי לקיומה ולהקמתה כדין.

התעודה כוללת את שם החברה בעברית ובאנגלית (כולל סיומת בע״מ), מספר החברה ותאריך ההתאגדות הרשמי.

בפועל, תעודת ההתאגדות נדרשת במגוון פעולות עסקיות, ובפרט לצורך פתיחת חשבון בנק לחברה, התקשרות עם גופים פיננסיים, ופעילות מול רשויות או שותפים עסקיים.

כאשר נדרש להציג את המסמך בפני גורמים מחוץ לישראל, כגון חתימה על חוזים בינלאומיים, פתיחת חשבון בנק בחו״ל או פעילות עסקית גלובלית, יש צורך בתרגום נוטריוני של תעודת ההתאגדות לאנגלית, המאושר על ידי נוטריון ומקבל תוקף משפטי מוכר בישראל ובחו״ל.

מתי נדרש אישור נוטריוני על התרגום לאנגלית?

אישור נוטריוני על תרגום של תעודת התאגדות חברה באנגלית נדרש כאשר מבקשים לעשות חוזה בחו"ל, לפתוח חשבון חברה בחו"ל, להשתתף במכרז בחו"ל וכו'. מוסדות רשמיים לא מסתפקים בתעודה של התאגדות חברה כשהיא מתורגמת והם דורשים שהתירגום יאושר ע"י נוטריון מוסמך.

כך גם נדרש תרגום נוטריוני של התעודה מאנגלית לעברית, לצורך עסקים ופתיחת חשבונות בנק של חברות מחו"ל בארץ.

כיצד נעשה תרגום נוטריוני של תעודת התאגדות חברה לאנגלית?

תרגום תעודת התאגדות חברה לאנגלית נעשה על ידי משרד תרגום או על ידי נוטריון באנגלית הבקיא בשפה העברית ובשפה האנגלית.

אישור הנוטריון לתרגום של תעודת התאגדות נעשה על ידי נוטריון לאנגלית הבקיא בשפה העברית ובשפה האנגלית.

אישור אפוסטיל

תרגום נוטריוני נחשב למסמך רשמי בישראל. על מנת לתת לתרגום הנוטריוני תוקף במדינה אחרת צריך אישור אפוסטיל, שהוא אישור רשמי של מדינת ישראל על אמיתות המסמך, והיותו מסמך רשמי במדינת ישראל.

אישור האפוסטיל ניתן לקבל בעמדות האפוסטיל המצויות ברוב בתי המשפט. אישור אופסטיל לתעודת התאגדות חברה יאשר לגורם בחו"ל כי מדובר במסמך רשמי במדינת ישראל.

מחיר תרגום נוטריוני לתעודת התאגדות חברה

תעריפי הנוטריון נקבעים על ידי משרד המשפטים והם אחידים לכל הנוטריונים בארץ. לפירוט מלא של תעריפי נוטריון כנסו ל-שכר נוטריון.

מחיר תרגום נוטריוני לתעודת התאגדות נקבע בהתאם למספר המילים שבתרגום. עד מאה המילים הראשונות שבתרגום המחיר הוא 251 ₪ בתוספת מע"מ. לכל מאה מלים נוספות או חלק מהן, עד אלף מילים המחיר הוא 197 ₪ בתוספת מע"מ. סכום נוסף נגבה על מילים מעבר לאלף.

בדרך כלל תעודת של התאגדות חברה בעברית, מכילה בין 100 מילים לבין 200 מילים, ולכן שכר הנוטריון לרוב הוא 448 ₪ בתוספת מע"מ.

אם נדרשים מספר עותקים, על כל עותק נוסף לעותק הראשון ישולם 77 ₪ בתוספת מע"מ.

(המחירים נכונים לשנת 2026).

שירות נוטריוני מהיר ומקצועי

משרד עו"ד ונוטריון יצחק גולדשטיין ערוך לספק את כלל האישורים הנוטריונים במהירות, מקצועיות ובשירות מצוין.

משרדנו מספק שירות מהיר, ואישור נוטריוני לתרגום תעודת התאגדות חברה נעשה בדרך כלל ביום הפניה או למחרתו (תלוי באורך המסמך).

בעת הפניה למשרדנו יש לשלוח העתק של תעודת התאגדות חברה, על מנת לקבל הצעת מחיר. לאחר אישור הזמנת העבודה, תעודת התאגדות החברה תתורגם.

לקבלת שירות מקצועי ומהיר לתרגום נוטריוני התקשרו: 03-5758484 או פנו במייל main@ygoldlaw.co.il.

תחומי ההתמחות שלנו
דילוג לתוכן