עמוד הבית >> נוטריון >> תרגום נוטריוני >> תרגום גיליון ציונים באנגלית

תרגום גיליון ציונים לאנגלית

גיליון ציונים באנגלית – עורך דין נוטריון יצחק גולדשטיין עורך אישור תרגום גיליון ציונים לאנגלית – grade sheet.

מתי צריך תרגום גיליון ציונים באנגלית?

אחת הסיבות הנפוצות ביותר להזדקק לתרגום היא כאשר אתה לומד בחו"ל וצריך לתרגם את גיליון הציונים שלך לאנגלית. גיליון ציון אפוסטיל הוא מסמך שאתה יכול לקבל מהתיכון שלך, ממשרד החינוך או מהאוניברסיטה, והוא עובר תהליך של אישור נוטריון.

סטודנטים צריכים לעבור תהליך קפדני של הגשת בקשה להתקבל למוסד הלימודים, קבלת המסמכים הדרושים ואז לבסוף לנסוע לארצם החדשה.

העברת אישור על ציוני בגרות הוא תנאי בסיסי לקבלה ללימודים בחו"ל. העברת ציונים של לימודים גבוהים או מכללה, יקלו עליכם לקבל נקודות זכות לתואר.

לאחר מכן יתורגם הגיליון ציונים לאנגלית ובמקרה הצורך יצורף אישור אפוסטיל.

מה זה תרגום נוטריוני?

תרגום נוטריוני הוא סוג של מסמך שתורגם לשפה אחרת על ידי מתרגם מקצועי ולאחר מכן חתום והוטבע על ידי נוטריון. החותמת והחתימה מאשרות את דיוק התרגום.

להלן כמה סיבות שבגללן ייתכן שיהיה עליך לתרגם את המסמך שלך על ידי מתרגם נוטריוני:

  • אתה צריך להציג את המסמך בבית המשפט, אבל אתה לא מדבר או קורא את השפה שבה הוא כתוב.
  • אתה צריך להשתמש בו למטרות משפטיות, כגון הגשת בקשה לאזרחות.
  • אתה רוצה להשתמש בו עבור עסקאות עסקיות רשמיות, כגון חתימה על חוזים עם חברות בינלאומיות.
  • אתה רוצה להתקבל ללימודים בחו"ל או שיכירו בציונים שלך באוניבריסטה.

מיהו נוטריון?

נוטריון הוא אדם המוסמך לקבל תצהירים ולאשר מסמכים מסוימים. תפקידו העיקרי של נוטריון הוא לוודא שהצדדים החותמים על מסמך הם מי שהם אומרים שהם. כמו כן הוא מאשר כי תרגום שנעשה הוא מדויק ותואם למקור. הוא מוסמך גם להעיד על דיוקם של עותקי מסמכים ולספק שירותים אחרים הקשורים למשימות אלו.

ברוב המדינות, נוטריון ממונה על ידי ממשלת המדינה. על מנת להתמנות כנוטריון, צריך לעמוד בדרישות של משרד המשפטים, להיות בעל ותק של מעל 10 שנים בעריכת דין, לעבור הסמכה וועדת נוטריונים.

אפוסטיל גיליון ציונים באנגלית

משמעות המילה אפוסטיל היא "תעודת מקוריות" והיא מסמך שמצורף לתחתית מסמך כדי לאשר את אמיתותו. הוא נוצר בשנת 1961 על ידי ועידת האג למשפט בינלאומי פרטי כאמנה בינלאומית. ארצות הברית חתמה על אמנת האפוסטיל ב-1972, והיא אושררה על ידי 44 מדינות כולל קנדה ומקסיקו.

אמנת האפוסטיל נוצרה כדי לפתור את הבעיה של אופן אימות המסמכים אם הם חצו גבולות בין מדינות שהיו להן מערכות שונות לאישור מסמכים, כגון נוטריונים ציבוריים או סוגים אחרים של אימות. האמנה מספקת דרך לפשט את התהליך הזה עם מה שמכונה "אפוסטיל". זוהי בעצם מדבקה קטנה עם קצת טקסט עליה המאפשרת אימות חוצה גבולות ללא צורך בהליכים מיוחדים או ניירת.

מחיר אישור תרגום גיליון ציונים לאנגלית

עמלת התרגום עבור מסמך אצל מתרגם רגיל יכולה להגיע למאות ₪, כאשר לכך יש להוסיף את מחיר אישור תרגום נוטריוני לפי תעריף משרד המשפטים. מדובר באגרה קבועה לפי מספר המילים בתרגום, כאשר הנוטריון אינו רשאי לסטות מהמחיר כלפי מעלה או מטה.

משרדנו מעניק הטבה לפונים, כך שהוא נושא בעלות התרגום, ואילו הלקוח משלם רק עבור אישור התרגום לפי תעריף משרד המשפטים.

שירות מהיר ומקצועי

משרדנו מקפיד לערוך אישורים נוטריונים במהירות ומקצועיות. לקבלת הצעת מחיר לתרגום ואישור תרגום נוטריוני פנו אלינו בטלפון 03-5758484 או במייל main@ygoldlaw.co.il.

 

תחומי ההתמחות שלנו
דילוג לתוכן