גוגל טרנסלייט – כל הטיפים של גוגל תרגום
GOOGLE TRANSLATE – גוגל מספקת שירותים בהם כל אחד מאיתנו משתמש מידי יום. כך למשל שירותי החיפוש של גוגל, דפדפן גוגל כרום, מפות גוגל וגימייל. אחד מהשירותים היעילים של גוגל הוא גוגל תרגום, הידוע בשמו – גוגל טרנסלייט. מדובר בשירות תרגום חינם, המאפשר לתרגם בלחיצה אחת תוך שניות מאות מילים בין למעלה מ-100 שפות שונות, למשל תרגום מעברית לאנגלית, אך גם בין שפות פחות נפוצות. אפליקציית התרגום יודעת גם לבצע תרגום של טקסט בתוך תמונה (גוגל תרגום תמונה). תרגום גוגל הוא די איכותי, אך הוא לא יכול להיות תחליף לשירות תרגום מקצועי. בנוסף הוא לא יכול להוות תחליף למקום בו נדרש אישור תרגום נוטריוני.
גוגל טרנסלייט קיים ברשת האינטרנט וניתן להגיע אליו במחשב. תרגום גוגל קיים גם באפליקציה שיש להוריד לטלפון. אפליקציית תרגום גוגל מאפשרת תרגום בחינם והינה בעלת יכולות חדשניות רבות כמו תרגום צילום, תרגום דיבור, תרגום שיחה, תרגום כתב יד ועוד. להלן נפרט אודות אפשרויות אלו.
בחירת שפות
אפליקציית גוגל טרנסלייט בטלפון הנייד כמו גם במחשב, מאפשר בחירת שפות. ניתן לבצע תרגום מהיר קל ובחינם מים יותר ממאה שפות שונות.
גוגל טרנסלייט: מהו תרגום גוגל
GOOGLE TRANSLATE הוא שירות של גוגל למתרגם מיידית ובחינם מילים, ביטויים וכן דפי אינטרנט בין מעל 100 שפות שונות. בין השפות ישנם שפות פופולריות כמו ספרדית, איטלקית, ערבית, רוסית, סינית, יפנית, ואף שפות פחות נפוצות כמו ידיש.
השירות ניתן על מכשירים שונים. במחשב ניתן לגשת אליו דרך חיפוש בגוגל או דרך שירותי גוגל. בטלפון הסלולרי ניתן להשתמש בו גם דרך אפליקציית גוגל טרנסלייט. אפליקציית תרגום גוגל מאפשר לבצע תרגום עברי אנגלי ושפות נוספות בצורה פשוטה, ע"י הקלדה, כתיבה ביד, דיבור או צילום טקסט.
אפליקציית GOOGLE TRANSLATE
אפליקציית גוגל טרנסלייט מאפשרת שימוש בתרגום גוגל ללא צורך בכניסה לאינטרנט דרך דפדפן, ובכך מקצרת זמן תגובה. בנוסף אפליקציית התרגום מאפשרת ביצוע תרגום ללא חיבור לאינטרנט.
גוגל טרנסלייט ללא חיבור לאינטרנט
גוגל תרגום מאפשרת לתרגם בין שפות שונות אף ללא חיבור לאינטרנט וללא חיבור WIFI. לצורך כך יש להוריד למכשירך, כאשר יש חיבור אינטרנט, קובץ של 2 השפות שברצונך לתרגם ביניהם. למשל צורך תרגום מעברית לאנגלית יש להוריד לטלפון קובץ גוגל מילון עברית וקובץ מילון אנגלית גוגל. שירות זה חשוב למי שנוסע לחו"ל והוא צריך לתקשר שם עם אנשים בשפה זרה.
גוגל תרגום טקסט מחוץ לאפליקציה
אפליקצית Google Translate מאפשר לתרגם טקסטים באפליקציות אחרות.
כדי להשתמש באפשרות זו יש להיכנס באפליקציה לתפריט הגדרות, ללחוץ על "הקשה לתרגום" ו"הפעל". בכל אפליקציה או עמוד אינטרנט בו אתם רוצים לתרגם, סמנו טקסט, ליחצו על שלוש נקודות ואז לחצו על תרגום, ויופיע תרגם של גוגל טרנסלייט.
התרגומים שלי
בתפריט אפליקציה GOOGLE TRANSLATE ישנה אפשרות להכנס לכל התרגומים שביקשנו לשמור (סימנו בכוכב).
גוגל תרגום מילים כתובות באמצעות גוגל טרנסלייט
אם אתה צריך לתרגם טקסט כתוב – גוגל טרנסלייט יעזור לך בכך.
ניתן לתרגם מילים או ביטויים באמצעות אפליקציית Google Translate או דפדפן, כגון Chrome. כדי שתרגום טקסקט יהיה בהקשר נכון, מומלץ לכתוב את המילה או הביטוי בתוך משפט שלם.
כדי לבצע תרגום טקסט יש להיכנס אל Google Translate במחשב או באפליקציה. בתיבת הטקסט יש להזין את המילה או הביטוי שברצונך לתרגם. גוגל יודע לזהות באיזו שפה הטקסט שהזנתם. ניתן לבחור תרגום בין שפות שונות.
אפשר ללחוץ על האזנה ולשמוע את התרגום. כן אפשר ללחוץ על כפתור לשיתוף התרגום, או להעתיק את התרגום.
גוגל תרגום תמונות באפליקציית גוגל טרנסלייט צילום
אם אתה צריך לתרגם טקסט שמופיע בתמונה – אפשר להשתמש במצלמת הטלפון כדי לתרגם עם אפליקציה GOOGLE Translate, טקסט כתוב. למשל ניתן לתרגם כתב יד, שלטים או ספר. לצורך כך יש לסמן באפליקציה את אפשרות צילום, לצלם טקסט ולסמן מה לתרגם מתוכו. ככל שאיכות התמונה גבוהה יותר, כך אתה יכול לתרגם יותר טקסט.
תרגום באמצעות דיבור ותרגום שיחה דו-לשונית
אם אתה צריך לתרגם דיבור או שיחה דו-לשונית – ניתן לתרגם מילים ומשפטים הנאמרים בקול רם למיקרופון המכשיר. אפשר לתרגם גם שיחה דו לשונית כמו שיחה בה משולבות השפה עברית ואנגלית.
גוגל תרגום דפי אינטרנט
אם אתה צריך לתרגם דפי אינטרנט – התקנים מסוימים יכולים לתרגם דפי אינטרנט ומסמכים שלמים. לצורך כך יש להקיש את כתובת האתר בתיבת הטקסט. ובתיבת התרגום יש להקיש על הקישור. יפתח עמוד חדש בו מופיע עמוד האינטרנט מתורגם.
תרגום מסמכי PDF ע"י גוגל טרנסליט
אם אתה צריך לתרגם מסמכים כמו PDF – ניתן לתרגם מסמכים שלמים בפורמטים רבים. לצורך כך יש להקיש "מסמכים", ולהעלות לגוגל טרנסליט את הקובץ שברצונכם לתרגם.
תרגום בעזרת כתב יד או מקלדת וירטואלית
אם אתה צריך לתרגם כתב יד או מקלדת וירטואלית – גוגל טראנסלייט מאפשר תרגום של כתב יד בעזרת מקלדת וירוטאלית. תוכל להקליד אותיות וביטויים באופן ידני ולחפש את התרגום שלהם. אפשרות זו שימושית אם המקלדת אינה כוללת את האותיות או הסמלים שברצונך לתרגם.
ההבדל בין תרגום בחינם (למשל גוגל טרנסלייט) לתרגום מקצועי
התרגום של גוגל אף שהוא איכותי ומתקדם, הוא אינו יכול להיות תחליף לתרגום מקצועי. כך יש כשלים בתרגום כאשר הטקסט אינו רק משפטים פשוטים אלא קצת יותר מתקדם. התרגום של גוגל יכול לספק סטודנט הצריך תרגום מהיר של מאמר ארוך, אבל אינו תחליף לתרגום אמיתי ואיכותי.
יש מקרים שבהם התרגום בחינם לא מספיק, למשל תרגום משפטי של כתבי בי-דין, צוואות ועוד. כך גם יש קושי בביצוע תרגום תיק רפואי או מסמכים רפואיים אחרים.
יש מקרים בהם התרגום לא משקף את מה שאתה מחפש, למשל אם תכתוב לו את המילה "אבי" (שם של בן-אדם) הוא יתרגם ל-"my father" ; אם תכתוב לו את המילה "שלום" גוגל יכול לתרגם את זה ל- "peace"; ואם תתרגם את שם המשפחה "מגיד", גוגל יתרגם אותו כ- "the speaker".
ואם כבר מדברים על טעויות, לפעמים במקום לכתוב "טרנסלייט", כותבים בטעות "yrbxkhhy".
שירותי תרגום בחינם בדרך כלל מבצעים היטב תרגום של זמנים מורכבים. טעות בזמנים או טעויות דקדוק אחרות יכולות לעוות את כל המשמעות.
אישור תרגום נוטריוני
אישור תרגום נוטריוני ניתן ע"י נוטריון מוסמך אשר מאשר תרגום של מסמך לרוב מעברית לאנגלית. תרגום זה נעשה לרוב עבור מוסדות רשמיים, כמו רשם מקרקעין, בתי משפט, רשויות הגירה, אוניברסיטאות וכיו"ב. ברור כי תרגום כזה צריך להיות מקצועי ומדויק. לאחר תרגום מסמך מעברית לאנגלית בודק הנוטריון את נכונות ודיוק התרגום ולאחר מכן הוא נותן אישור נוטריוני לתרגום.
על מנת לקבל שירות מקצועי ממשרד נוטריון עורך דין יצחק גולדשטיין התקשרו: 03-5758484.