תרגום תעודת פטירה באנגלית

יצחק גולדשטיין, משרד עורכי דין ונוטריון, עורך תרגום תעודת פטירה מעברית לאנגלית, וכן אישור נוטריוני תרגום תעודת פטירה באנגלית – Death certificate. לקבלת שירות מקצועי ומהיר התקשרו 03-5758484 או פנו במייל main@ygoldlaw.co.il.

תעודת פטירה באנגלית

תעודת פטירה היא אישור של משרד הפנים על מותו של אדם. תעודה זו מהווה מסמך בסיסי בכל בקשה הקשורה לנפטר, וכמובן נדרשת בעת הגשת בקשה לצו ירושה או צו קיום צוואה.

בעת שאדם נפטר בחו"ל ויש לו נכסים בארץ הוא צריך תרגום של תעודת הפטירה מאנגלית לעברית או משפה אחרת לעברית, כדי שיוכלו להוציא צו ירושה או צו קיום צוואה בישראל, לצורך מימוש נכסי הירושה הנמצאים בישראל.

אם אדם נפטר בישראל ויש לו נכסים בחו"ל, יש להציג את תעודת הפטירה בחו"ל על מנת לאפשר מימוש הנכסים שם.

מדוע צריך אישור נוטריוני על תרגום תעודת פטירה לאנגלית?

כאמור, תרגום תעודת פטירה לאנגלית נדרש פעמים רבות כאשר למנוח שנפטר בישראל יש נכסים בחו"ל, ולא ניתן לממשם ולהעבירם ליורשים ללא הוכחת הפטירה.

כך גם נדרש תרגום תעודת פטירה מאנגלית לעברית, לצורך קבלת צו ירושה ומימוש בישראל של נכסי אדם שנפטר בחו"ל.

מי מוסמך לערוך תרגום נוטריוני של תעודת פטירה באנגלית?

תרגום תעודת פטירה לאנגלית נערך באמצעות חברת תרגום או נוטריון באנגלית שבקיא בשפות עברית ואנגלית. 

לאחר התרגום מגיע תורו של האישור הנוטריוני לתרגום. אישור נוטריון תרגום תעודת פטירה מבוצע ע"י נוטריון לאנגלית שבקיא בשפות עברית ואנגלית.

אישור אפוסטיל לאישור נוטריון לתרגום תעודת פטירה לאנגלית

תרגום נוטריון של תעודת הפטירה הינו מסמך ישראלי רשמי. בכדי שהאישור הנוטריוני לתרגום יהיה תקף במדינה אחרת יש לצרף לו אישור אפוסטיל. משמעות האפוסטיל הוא אישור מדינת ישראל על רשמיות ואמיתות המסמך. אישור אפוסטיל על תעודת פטירה, יבהיר למי שהמסמך ממעון אליו, שמדובר במסמך אמיתי ורשמי במ"י.

אישור אפוסטיל מקבלים בעמדות אפוסטיל בבתי משפט. 

מחיר תרגום נוטריון לתעודת פטירה

תעריפי נוטריון קבועים ע"י משרד המשפטים והינם אחידים לכל נוטריון בארץ. למידע מפורט על מחירי נוטריון ראו – שכר נוטריון.

נכון לשנת 2019, מחיר אישור תרגום נוטריון תעודת פטירה קבוע לפי מספר מילים בתרגום. עד 100 מילים ראשונות בתרגום המחיר 209 ₪ פלוס מע"מ. על כל 100 מילים נוספות או חלק מהם, עד 1,000 מלים המחיר 166 ₪ פלוס מע"מ. סכום נוסף משולם על מעבר לאלף מילים.

בתעודת פטירה בישראל בעברית, יש בד"כ בין 100 ל- 200 מילים. לכן שכר נוטריון לרוב הוא 375 ₪ פלוס מע"מ.

אם צריך מספר עותקים, לכל עותק נוסף מעבר לעותק ראשון ישולם 78 ₪ כולל מע"מ.

יצחק גולדשטיין, משרד עורכי דין ונוטריון ערוך לספק אישורים נוטריונים במקצועיות ומהירות. בדרך כלל אישור נוטריוני לתרגום תעודת פטירה נעשה ביום הפניה או למחרת.

בעת פניה למשרד צריך לשלוח העתק תעודת פטירה, בכדי לקבל הצעת מחיר. לאחר אישור העבודה, משרדנו יתרגם את תעודת הפטירה. האישור הנוטריוני ינתן בעת הצגת תעודת פטירה מקורית.

לקבלת שירות מהיר ומקצועי לתרגום נוטריוני התקשרו 03-5758484 או במייל main@ygoldlaw.co.il.


כל הזכויות לתוכן האתר שמורות לבעליו. תוכן האתר אינו מהווה יעוץ משפטי, אינו מקיים יחסי עורך דין לקוח, ואינו מהווה תחליף להתייעצות פרטנית עם עורך דין העוסק בתחום. המסתמך/ת על המידע שבאתר עושה זאת על אחריותו/ה בלבד. בכל מקרה יש להיוועץ עם עורך דין ולא להסתמך על מקורות מידע כלליים. קריאה באתר מהווה הסכמה לתנאים אלו.